Biografie van vertaling frans

Autipas

Met korting voor NVA-leden

Wat is de Autipas?

De Autipas is een pas voor mensen met de diagnose autismespectrumstoornis (ASS) die wordt uitgegeven door de Nederlandse Vereniging voor de Autipas maak je snel aan anderen duidelijk dat je autisme hebt – als dat nodig is zelfs zonder woorden. Vooral in crisissituaties kan dit belangrijk zijn. Als je autisme hebt, kun je tijdens stressvolle situaties ‘vastlopen’. Dit kan zich uiten in gedrag dat door de omgeving niet begrepen wordt. De Autipas kan zorgen voor meer begrip en geeft houvast in deze situaties.

Voorbeelden van situaties waarin je de Autipas kunt gebruiken:

  • Tijdens crisissituaties waarin je plotseling in contact komt met de politie, hulpdiensten of douanebeambten.
  • Tijdens een eerste bezoek aan een hulpverlener of een officiële instantie.
  • Tijdens een bezoek aan een attractiepark, museum of dierentuin. Bij een aantal organisaties hoef je met de Autipas niet in de rij te wachten. Ook krijgt een eventuele begeleider bij sommige pretparken toegangskorting. Hiervind je een overzicht van de deelnemende organisaties, ook in België. Kijk altijd op de website van de attractie zelf waar je heen wilt voor de meest actuele informatie met betrekking tot de Autipas.

Hoe ziet de Autipas eruit?

De pas is een plasti

Verklaring van in leven zijn (attestatie de vita) in Frans-Polynesië

Verklaring van in leven zijn in dit land of gebied

Maak een afspraak bij de Nederlandse ambassade in Wellington

Maak via het online afsprakensysteem een afspraak.

Hoeveel moet u betalen?

Bekijk het overzicht van de consulaire tarieven voor de kosten van een verklaring.

Aanvragen per post of e-mail

Als u de verklaring per post of e-mail aanvraagt, verhoogt u het bedrag met de verzendkosten*. Betaal het totaalbedrag per cheque aan de ambassade:

Kingdom of the Netherlands - Regional Support Office Asia. Vermeld bij de overschrijving: consulaire verklaring + uw naam.

Aanvragen in persoon

Als u de aanvraag in persoon doet, betaald u de totale kosten (verklaring + verzendkosten* indien van toepassing) op het moment van uw aanvraag.

* Verzending binnen Nieuw-Zeeland: NZD 9, Verzending naar Amerikaans-Samoa, Cook eilanden, Frans-Polynesië, Kiribati, Niue, Pitcairn eilanden, Tokelau eilanden, Tuvalu of Wallis en Futuna: NZD 18,

Onvoltooid tegenwoordige tijd

  • ik leef
  • jij leeft
  • hij/zij/het leeft
  • wij leven
  • jullie leven
  • zij leven

Présent

  • je vis
  • tu vis
  • il/elle vit
  • nous vivons
  • vous vivez
  • ils/elles vivent

Onvoltooid verleden tijd

  • ik leefde
  • jij leefde
  • hij/zij/het leefde
  • wij leefden
  • jullie leefden
  • zij leefden

Indicatif imparfait

  • je vivais
  • tu vivais
  • il/elle vivait
  • nous vivions
  • vous viviez
  • ils/elles vivaient

Voltooid tegenwoordige tijd

  • ik heb geleefd
  • jij hebt geleefd
  • hij/zij/het heeft geleefd
  • wij hebben geleefd
  • jullie hebben geleefd
  • zij hebben geleefd

Indicatif passé composé

  • j'ai vécu
  • tu as vécu
  • il/elle a vécu
  • nous avons vécu
  • vous avez vécu
  • ils/elles ont vécu

Voltooid verleden tijd

  • ik had geleefd
  • jij had geleefd
  • hij/zij/het had geleefd
  • wij hadden geleefd
  • jullie hadden geleefd
  • zij hadden geleefd

Indicatif plus-que-parfait

  • j'avais vécu
  • tu avais vécu
  • il/elle avait vécu
  • nous avions vécu
  • vous aviez vécu
  • ils/elles avaient vécu

Toekomende tijd I

  • ik zal leven
  • jij zult leven
  • hij/zij/het zal leven
  • wij zullen leven
  • jullie zullen leven
  • zij zullen leven

Indicatif futur

  • je vivrai
  • tu vivras
  • il/elle vivra
  • nous vivrons
  • vous vivrez
  • ils/elles vivront

Toekomende tijd II

  • ik zal geleefd hebben
  • jij zult geleefd

    Vertaling van "zin van het leven" naar Frans

    sens de la vie, sens de la vie zijn de beste vertalingen van "zin van het leven" in Frans. Voorbeeld vertaalde zin: De grote vraag voor de mensheid is niet ‘wat is de zin van het leven?’ ↔ La grande question à laquelle les humains sont confrontés n’est pas « Quel est le sens de la vie ?

    zin van het levennounmasculine grammatica

    • sens de la vie

      nounmasculine

    Voorbeeld toevoegenToevoegen

    De grote vraag voor de mensheid is niet ‘wat is de zin van het leven?’

    La grande question à laquelle les humains sont confrontés n’est pas « Quel est le sens de la vie ?

    Literature

    Wat is de zin van het leven?

    Quel est le sens de la vie ?

    jw

    Maar hij kon niet zeggen wat de zin van het leven was.

    Pourtant, cet homme n’a pas été en mesure d’indiquer ce qu’est le but de la vie.

    jw

    „Ik begon mij te interesseren voor de diepere zin van het leven.

    “J’ai commencé à rechercher un sens plus profond à la vie.

    jw

    Wat is de zin van het leven?

    Pourquoi sommes- nous sur terre ?

    jw

    ‘Ik ben niet zo goed in gesprekken over de zin van het leven.’

    — Je n’ai jamais été très douée pour ces conversations sur le s

    Vertalingen leven NL>FR

    Ihet leven

    Uitspraak:  [ˈlevə(n)]
    Verbuigingen:  -s (meerv.)

    1)periode tussen je geboorte en je dood- vie (la ~)
    je hele leven blind zijn - être aveugle de naissance
    een doodzieke patiënt in leven houden - maintenir en vie un malade en phase terminale
    een leven als een luis op een zeer hoofd


    (=een makkelijk en prettig leven) - comme un coq en pâte

    om het leven komen


    (=doodgaan) - perdre la vie / être tué / trouver la mort

    uit het leven gegrepen


    (=overgenomen uit de werkelijkheid) - pris sur le vif

    Dit verhaal is uit het leven gegrepen. - Ce récit a été pris sur le vif.

    nooit van mijn leven


    (=echt helemaal nooit) - jamais de la vie

    Ik zal nooit van mijn leven naar een tropisch land gaan: veel te heet. - Jamais de la vie je n'irai dans un pays tropical: il y fait trop chaud.


    2)alles wat binnen een bepaalde kring gebeurt- vie (la ~)
    bedrijfsleven - vie économique
    het sociaal-economische leven - la vie socioéconomique
    in het leven zitten


    (=hoer zijn) - être une professionnelle


    3)drukte en lawaai- animation (la ~), mouvement (le ~), bruit (le ~)
    In een station is altijd veel leven. - Dans une gare il y a toujours beaucoup de mo